WWW.WELTREPORT.DE

Экскурсии и туры по Германии, Голландии, Бельгии, Люксембургу
Главная





 Телефоны в Германии: (туристическое сопровождение)

 
+ 49 152-327-81-392 (мобильный)

+ 49 231-91-09-180



 E-Mail (только туризм) :

 info@weltreport.de



Телефоны в Германии (Билеты на автобус):

Berlin:
+49 30 57709444

Dortmund:
+49 231 5702912

Frankfurt/Main:
+49 6917320700

Hamburg:
+49 40 20931868

Karlsruhe:
+49 7236 247006

 E-Mail (билеты) :








Регистрация
Напомнить пароль
Статистика
Цитаты



Красиво жить не запретишь

 
10751 просмотров
Морской круиз: красиво жить не запретишь


Красиво жить не запретишь (Рассказы и репортажи)



Да здравствует король!


Корабль и капитан прекрасно дополняли друг друга – оба красивы, элегантны, оба - в белом - на синем фоне моря...
Молодой кэп галантно пожимал руки пассажиров, входящих на борт лайнера, галантно – дамам, мужественно – мужчинам. Под его взглядом женщины - в изящных шляпах, с дамскими сумочками (все чемоданы еще с вечера перепоручены носильщикам) - начинали щебетать, мужчины приосанивались, и все – капитан и пассажиры, понимали, что начинается игра в красивую сказку. С первого до последнего момента на этом красавце-корабле пассажиру ненавязчиво дается понять: «Ты – король! Да здравствует король!». И так - две недели, если вы собрались в двухнедельный морской круиз. Или 180 дней – если кошелек тянет на кругосветное путешествие на лучшем люкс-корабле Германии «MS Europa“.

Прощальный гудок, и мы покидаем порт. Скоро Гамбург приобретает очертания игрушечного городка, и внимание пассажиров переключается на их новый дом.
«МС Европа» считается одним из самых комфортабельных кораблей мира, предназначенных для морских круизов и путешественников с претензией. Его техническое состояние, уровень сервиса и обслуживания оценены высшей оценкой кораблей-отелей - пять с половиной звезд. На борту корабля, в его многочисленных свитах, могут расположиться 408 пассажиров. Есть каюты попроще, и, соответственно, подешевле, а для людей с особыми претензиями предлагаются каюты класса люкс (Penthouse), похожие на удобные, красивые квартиры, с выходом на террасу, оснащенные всевозможными техническими новинками. Но и в каждой каюте, несмотря на цену и расположение, есть телевизор, телефон, душ, ванная, собственный сейф, красивая мебель и комнатка – гардероб, специально предназначенная для женских платьев и мужских cмокингов. С двумя парами спортивных брюк на этом корабле путешествовать не принято. Дело в том, что если в течение дня каждый волен распоряжаться своим внешним видом как считает нужным, то к вечеру необходимо одеться, согласно предписанию капитана, которое пассажиры получают утром со свежей почтой. Так что уже с утра дамы знают, какой наряд следует подготовить к вечеру: «коктейльное» платье, длинное вечернее, или платье демократической, итальянской длины. А так как пассажирки делом чести считают не повторить свой вечерний наряд дважды, то им приходиться иметь добрую дюжину платьев. Ну, и парочку спортивных брюк. Поэтому создатели «Европы» уважительно отвели для нарядов пассажиров целую комнатку.

Но вот вы развесили свои платья в гардеробной комнате, выстроили рядами туфли, отдали горничной вещи для утюжки и глажки (свой маленький дорожный утюжок оставьте лучше дома – не поймут!), а теперь самое время начать знакомиться с кораблем. По сути дела в нем семь этажей, не считая нижнего, машинного отделения.
Стеклянный сверкающий лифт поднимет вас на верхний этаж, откуда вы можете пройти на капитанский мостик, который в определенный час открыт и для пассажиров. С этого места вам предоставляется возможность до конца понять то, о чем вы раньше, возможно, уже догадывались: вы – песчинка в этом мире. И корабль, на котором вы так отважно отправились бороздить море – тоже песчинка. Вы всматриваетесь в серую даль, и вам кажется, что эта вода и это небо никогда не кончатся. Мощная, сильнейшая стихия моря... Вы осторожно спрашиваете инженера по безопасности, несущего вахту, все ли в порядке с кораблем, насколько соблюдена техника безопасности, не случится ли какой-нибудь течки? Он с улыбкой отвечает, что ни течки, ни качки не будет.

Лайнер не зависим от непогоды. Корабли типа «Европы» оснащены самыми передовыми технологиями, направленными на удержание корабля в устойчивом положении даже в сильный шторм. И при шестибальном шторме вино в бокалах не плещется, а в зрительном зале артист не прекращает жонглировать факелами.
На этаже ниже размещен бассейн, несколько маленьких и больших баров, а также библиотека. При всем том, что на корабле вам предлагают максимум всевозможных услуг и развлечений, приятно посидеть в тиши этого зала, где хранятся книги еще с предшественниц нынешней «Европы». Кстати, первая «Европа» была спущена на воду в 1891 году. Несколько поколений этих кораблей были заняты перевозками пассажиров, в том числе и во время второй мировой войны. После войны компания „Hapag Lloyd“ сделала ставку на эксклюзивный туризм, поэтому три послевоенных поколения отличаются особым шиком. Нынешняя «Европа» - шестое поколение, была построена в 1999 году и обошлась компании в 5 миллионов долларов. Свидетели истории корабля – старые книги в библиотеке, пожелтевший глобус на деревянной подставке. Кто их листал? Кто его вертел? Стоит только пустить свою фантазию по волнам, как она унесет вас в открытое море... А вот компьютеры и выход в Интернет – это дыхание нового времени. В люкс-каютах пассажиры имеют собственный компьютер и Интернет. Все остальные могут пользоваться этими услугами в библиотеке. Каждый пассажир корабля получает на «Европе» собственный Интернет-адрес.

В одном из залов этого этажа проходят встречи с интересными людьми, которые составляют культурно-познавательную часть поездки. В разное время ими были известный немецкий путешественник и покоритель горных вершин Давид Флетчер, ученый и журналистка Кристина Райнке-Кунце, известный спортсмен Генрих Вольский и многие другие.

Этаж ниже называется спортивным. Здесь расположен большой фитнесс-центр с самыми различными приспособлениями для занятий спортом. Поездку всегда сопровождают тренеры. Пассажиры могут пройти курс йоги, шейпинга, специальной гимнастики для позвоночника и других современных видов фитнесса. «Европа» хорошо известна игрокам в гольф, которые путешествуют командами, заранее обговаривая товарищеские встречи со спортсменами тех городов, в порта которых заходит корабль. А во время плавания «гольфисты» тренируются на специальном имитированном поле, которое представлено к их услугам на «Европе».
На этом же этаже находятся салоны красоты, сауна, SPA.
Кстати, SPA – это не аббревиатура какого-то мудреного понятия, что приходит на ум при первом знакомстве с этим словом. Изначально Spa – это название известного бельгийского курорта с термальными источниками, расположенного в двадцати километрах от древнего города Льеже. В общем и целом, SPA означает отдых, оздоровление и омоложение. Индустрия SPA использует передовые биотехнологии в сочетании со старинными восточными практиками. Во многих первоклассных отелях мира используется это направление оздоровления. Где-то для омоложения предлагают уникальные инъекции из клеток эмбриона овцы, где-то – талассотерапию (массаж направленными струями), где-то - горячие камни от Thalgo... – фантазии специалистов нет предела. Салон SPA на «Европе» тоже стоит посетить. Здесь под расслабляющую таиландскую мелодию умелая массажистка проведет массаж по таиландской или европейской технике, а после парной или сауны вы выходите на божий свет свеженьким, блестящим огурчиком.

Следующие два этажа – спальня корабля. Здесь расположены каюты. По стенам коридора развешаны картины, полы устланы красивым ковровым покрытием, в вазах – красивые цветочные экспозиции. Кстати, за цветочным оформлением корабля следит специальная служба, которая изготавливает букеты и букетики для всего корабля. Каждое утро, к завтраку на столах в ресторане стоят свежие цветы. А когда возвращаетесь обратно в каюту, такие же букетики стоят на журнальном столике у вас в каюте. Ведь вы – король. Да здравствует король! Не надо думать, что на корабле путешествуют только богачи, которым дома нечего делать. Здесь много людей среднего немецкого заработка. Просто периодически люди делают выбор в пользу люкс-отпуска. Для этого, естественно, кому-то надо, в целях экономии, поступиться четырьмя отпусками в год, и выехать из дома только один раз в год, но, действительно, с фейерверком! Так поступают те, кто любит жизнь, и ценит себя.
Те, кто привык начинать новый день с чтения новостей, могут не волноваться. Каждое утро пассажиры получают свежие газеты – «Die Welt“, «Süddeutschezeitung“, специальное издание для пассажиров корабля. На лайнере есть своя маленькая типография и свой пресс-центр.

А теперь спустимся вниз, в корабельную больницу. Это – особая гордость «Европы». Раньше это отделение обычно пустовало. Пассажиры не хотели болеть. И тогда главный врач предложил использовать госпиталь для хронически больных людей, не имеющих возможности путешествовать по морю. Отделение переоборудовали, и теперь больные с почечными заболеваниями тоже могут позволить себе морской круиз. Для них разработана специальная программа не только пребывания на корабле, но и развлечений и экскурсий.
В машинное отделение нам ход воспрещен, но судя по дисциплине и порядку на лайнере, – там тоже все о‘кей.

Кстати, о порядке на корабле. На суднах всех морей, предназначенных для эксклюзивного туризма, имя англичанина Дугласа Варда приводит в трепет всю администрацию. Он – люкс-контролер, который проводит контроль всего и всех. При какой температуре варятся яйца к завтраку? Как хранятся продукты? Чистые ли руки у официантов? Что творится под кроватями в каютах? Дуглас Вард опускается на колени и, освещая фонариком, проводит ревизию чистоты полового покрытия. На лице его – постоянная недовольная мина, быть противным – его профессия. Если нарушений нет, то прежнее количество звезд остается сиять на небосклоне корабля еще на год, что важно для всей команды.

Но вернемся на первый этаж. Гуляя по нему, трудно представить себе, что вы находитесь на корабле. Пожалуй, только море в окне иллюминатора напоминает об этом. Здесь три концертных зала с барами, три ресторана, несколько фирменных бутиков, выставочный зал, а из фойе всегда слышны звуки рояля.
На второй день поездки, по традиции, прием у капитана. Почему-то на кораблях класса люкс – всегда молодые и красивые капитаны - своеобразная визитная карточка судна. «А вот наш кэп, - скажет обязательно бывшая пассажирка, показывая фотографию, где рядом с ней, в заученной позе народного артиста, застыл капитан. Кэп знает свое дело, он, как хлебосольный хозяин большого дома, делает женщинам комплименты, с мужчинами говорит о спорте, детям заговорщически подмигивает. Да здравствует король!

Впрочем, наш капитан Хаген Дамашке обходителен с пассажирами не в силу своей должности, а исходя из широты своей души. Он родился в Берлине. Любовь к морю получил «в наследство» от деда. В первое плавание пошел восемнадцатилетним
студентом мореходки. Затем закончил институт и получил диплом морского инженера. В его деловой компетенции тоже не приходится сомневаться – в разное время он побывал в «руководящем звене» на всех четырех кораблях Hapag-Lloyd‘а – EUROPA, HANSEATIC, BREMEN, COLUMBUS.

Сегодня капитан дает бал. Он приветствует пассажиров, стоя в вестибюле. По протоколу, дамы - в длинных вечерних платьях, мужчины – в смокингах. Каждого капитан называет по имени, которое услужливо шепчет ему на ухо его помощница, гости проходят в зал и начинается большой концерт в честь начала круиза. С этого дня, каждый вечер свое мастерство вам будут демонстрировать певцы и певицы, балет, жонглеры, сатирики, артисты оригинального жанра. Каждый вечер – праздник талантов!

После концерта народ приглашается к не менее интересному – банкетному столу. О! Это уже отдельная песнь! Этот круиз так и называют – путешествие по морю наслаждений.
Есть и пить, а вернее, наслаждаться едой и напитками, можно круглые сутки. Трудно отдать предпочтение какому-то одному из трех ресторанов. Кроме ресторана a’la carte, где вы можете выбрать блюда по предложенному вам меню, вас ждут в специализированных – «Ориенталь», с его азиатской кухней, и в «Венеции», где парадом командует повар-маэстро из Италии. Меню ласкает слух даже самых изысканных гурманов и звучит как ода наслаждению. Например: коктейль из морских фруктов с медовым ликером, копченная гусиная грудинка с салатом из апельсинов и цветной капусты с зеленым перченным соусом, жареная грудинка голубя в розмариновом соусе, с запеченными фаршированными грушами и бальзамико-чечевицей и так далее. А к ним самые различные вина, напитки, в баре – причудливые коктейли. И так – каждый день. К голосу разума (о, талия! ох, холестерин!) трудно прислушаться. Когда после шести смен блюд подается ваза с маленькими, величиной с мизинец, причудливыми пирожными, напоминающими веточку, цветочек, листочек, мотылечек, просто невозможно отказаться! Нет, это не описать, лучше один раз попробовать, чем семь раз услышать. Кстати, когда корабль стоит на рейде и готовится к следующему путешествию, команда поваров «Европы» устраивает приемы для всех желающих. За небольшую плату можно осмотреть корабль и оценить работу повара.
Пока мы гуляем по кораблю, наслаждаемся, занимаемся спортом, танцуем, смотрим концерты и слушаем лекции, корабль идет вперед.

«Европа» постоянно курсирует по миру: от тропических стран до Антарктиды. Вновь прибывшие пассажиры могут зайти на борт лайнера в любом порту: в пункт назначения их доставит самолет компании Hapag-Lloyd. Как вам нравится идея провести отпуск в круизе от Сейшельских островов до Мауритиуса? По пути вы заглянете в Кению, и познакомитесь с ее обитателями. По старинному городу Ламу, находящимся под защитой ЮНЕСКО, вам придется ходить пешком, в городе имеется всего лишь две автомашины. Погуляв полдня по свежему (свежее не бывает!) воздуху, вы возвращаетесь на корабль, где после обеда начинаются встречи, беседы, лекции, а вечером – концерт. Ночь корабль находится в пути, а утром вы просыпаетесь в Момбазе. Вас приглашают на новую поездку – в сафари. День вы проведете наедине с дикой природе, вам, дабы вкусить экзотику в полной мере, предложат спуститься по реке на надувных лодках. Вы можете остаться здесь с ночевкой (в хижине класса люкс, пять звезд), тогда утром на завтрак получите бокал шампанского. Есть другой вариант провести этот день – познакомится с достопримечательностями Момбазы, причудливого города, где переплетена история и современность.

Ночь пути, и вы просыпаетесь в Танзании. Вы помните город Занзибар? Нет-нет, вы никогда там не были, это слово - из вашего детства, из передачи Юрия Сенкевича «Клуб путешественников». Когда-то, сидя у телевизора, вы и представить себе не могли, что будете бродить по загадочным лабиринтам этого города. В реальном, а не телевизионном пространстве. Где-то здесь спрятался остров приправ – Gewürzinsel, помнящий набеги пиратов. Тайн и очарования полны и улицы города, который еще называют Каменным, за его строения из камня.


Красиво жить не запретишь (Рассказы и репортажи)



Следующий день вы проводите на корабле, в море. Лайнер держит курс на Сейшельские острова. Вот, наконец, остров Алдабра. Первый европеец, ступивший сюда был Васка де Гамо. Теперь вот и вы здесь...

На следующий день вы уже на Мадагаскаре. На острове Мароантсетра вы можете встретить только диких зверей и дикую природу. В истории острова не было ни одного жителя. А вот на остров Амбодифототра ступала нога человека. Этот остров с его чудесным песком и тропиками был когда-то особенно любим пиратами.
Следующий порт – Реунион. Это остров вулканов. Вам предложат прогулку на вертолете (пролетку?) над действующими вулканами. Впечатляющее зрелище!
А дальше – остров с его знаменитыми пляжами, кокосовыми пальмами, плантациями. Экзотическая природа, синее небо, солнце, фрукты, соки... И – ощущение полного счастья!

Увы, путешествие имеют отвратительную привычку заканчиваться. В последний вечер матросы и офицеры корабля дают прощальный концерт своим пассажирам. Хор вместе с капитаном поет старинные и современные матросские песни. Они звучат заливисто и с акцентом, ведь на корабле работают люди самых разных национальностей. По традиции, концерт заканчивается аукционом: продается географическая карта проделанного путешествия, нарисованная от руки членами экипажа, подписанная самим (!) капитаном. Торг проводит штаф-капитан Петер Лозингер. Он подогревает публику до полной ее готовности купить у него все, вплоть до фломастера, которым рисовалась карта. Наконец, последний возглас – шесть тысяч евро! - побеждает. Продано! Карта ушла с молотка.
Секрет этой горячей торговли в том, что деньги идут на обустройство детских деревень (SOS-Kinderdörfer). Всего с 1993 года, время возникновения традиции, пассажиры «Европы» собрали 1,8 миллионов евро, которые распределяются по девяти детским деревням – в Сальвадоре, Бразилии, Индии, Чили и других странах. Эти деревни так и называются – „MS Europa“. Возможно, морская гвардия, бороздящая моря и океаны, так выполняет свой отцовский долг? Не знаю...
Недавно Петер Лозингер, за свой самозабвенный, до хрипоты, труд награжден специальной медалью Фонда Германа Гмайнера – SOS-Verdienstmedaille.
И снова Гамбург. Мы выходим на берег с легкими сумочками. Чемоданы перепоручены носильщикам, которые доставят их нам домой. Легкий флер роскошной, изнеженной жизни на долгое остается с тобой. Ты продолжаешь жить с чувством, которое подарила тебе «Европа»: ты – король. Да здравствует король!

Журналист Марина Шнайдер, Кельн






Заказ экскурсий


Туристическое агентство: "EuropaTour"


Туры и экскурсии в Европе (Германия, Бельгия, Нидерланды, Франция, Люксембург).
Деловое сопровождение, деловой и корпоративный туризм, трансфер. Организация и планирование поездок в Германию и страны Бенилюкса Заказ и бронирование отелей и гостиниц в Германии, Бельгии, Нидерландах и Люксембурге.

Телефоны в Германии (только туристическое сопровождение):

+ 49 152-327-81-392 (мобильный)

+ 49 231-91-09-180



Email (только туристическое сопровождение): емайл для информации


Билеты на автобус



Телефоны для справок


Россия:
Москва:
Тел.: +7 499 6775272
Санкт-Петербург:
Тел.: +7 812 9960799
Краснодар:
Моб.: +7 9054959299
в Таллине:
Тел.: +372 59406558

Украина:
Киев:
Тел.: +38 0443920680

Германия:
Berlin:
Tel.: +49 30 57709444
Dortmund:
Tel.: +49 2315702912
Frankfurt/Main:
Tel.: +49 6917320700
Hamburg:
Tel.: +49 40 20931868
Karlsruhe, Хайльбронн:
Tel.: +49 723 6247006


Email (только автобусные билеты):
версия для печати версия для печати


 Телефоны в Германии:(туристическое сопровождение)

+ 49 152-327-81-392 (мобильный)

+ 49 231-91-09-180

 E-Mail (только туризм) :

 info@weltreport.de



Телефоны в Германии (Билеты на автобус):

Berlin:
+49 30 57709444

Dortmund:
+49 231 5702912

Frankfurt/Main:
+49 6917320700

Hamburg:
+49 40 20931868

Karlsruhe:
+49 7236 247006

 E-Mail (билеты) :




Главная | Услуги | Австрия | Туры в Европе | stopover в Европе | Франция | Трансферы в Германии | Германия | Города Германии | Голландия | Города Голландии | Бельгия | Города Бельгии | Люксембург | Экскурсии | Рассказы и репортажи | Увлечения, хобби | Интересное / Линки | О фирме / Impressum
Любая перепечатка или использование материалов только с предварительным, письменным разрешением, указанием автора, адреса и линка на сайт в видимом месте страницы с материалом. Все права принадлежат автору, странице www.weltreport.de и будут защищены по закону.

Экскурсии в Кельне - Экскурсии в Берлине - Экскурсии в Дюссельдорфе - Экскурсии в Гамбурге
© 2000-2019 Weltreport.de